みなさん、こんにちは!
今回は、体調・病気・怪我・お大事に。を伝える英語表現をターゲットにしていきます。
体調が良い/悪いだけではなく、いざという時にどんな症状で、どんな病気、怪我だという細かい情報を伝えるたり、それを聞いて「お大事に。」という英語表現まで、英語フレーズとイディオムを交えてお伝えしていきます。
「体調はどうですか?」
相手に対して「体調/具合どう?」と聞く際の表現です。
「体調/具合どう?」フレーズ
How are you?(元気?)
最初に相手から体調が悪いと知らされる際、この言葉が使われると思います。
普通にいつも相手と会った際に、「元気?」と尋ねる挨拶の言葉です。
実際に相手が体調の悪いことを知っている時には、使わないでください。
Are you ok?(大丈夫ですか?)
相手が体調が悪いか定かではないが、明らかに具合の悪そうな時に、「大丈夫ですか?」と尋ねる時に使います。
先頭に「Excuse me.」をつけて言えば、丁寧な言い方になります。
How are you feeling?(気分はどうですか?)
How is your condition?(体調はどうですか?)
すでに相手が体調の悪いことを知っている状態で、相手に対して体調を訪ねる表現です。
What are your symptoms?(どんな症状ですか?)
実際にどんな症状があるのか?尋ねる時に使う表現です。
※symptom [sɪ́m(p)təm](名詞[ ~s | -z ]) 症状
「体調が良い/悪い。」
under the weather (体調不良)
病気ではないが、体調がすぐれない意味になります。
be動詞 in good shape(体調が良い)
shapeは「形や体型」という意味とその他に「体調」という意味もあります。
in good shape(良い体調の中に)体調が良い中にいる。
至って健康といったような意味になります。
be動詞 in bad shape(かなり体調が悪い)
in bad shape(悪い体調の中に)はっきりとbad(悪い)と言っているので、かなり体調が悪い中にいる。
おそらくは、何らかの病気というようなニュアンスを含む意味になります。
英語で「体調」は、「physical condition」ですが、口語では、「feeling(身体に感じる感覚)」を良く使います。
具体的には、下記のように伝えましょう。
I’m feeling well.(体調良いです。)
I’m in good shape these days.(最近、体調が良い。)
※these days(最近)という意味です。
よく使うのでこの際、一緒に覚えちゃいましょう。
「体調が悪い。」フレーズ
I’m not feeling well.(体調が良くないです。)
I’m feeling a little under the weather.(少し体調が悪いです。)
I’m not in good shape these days.(最近、体調が良くない。)
I’m in bad shape.(かなり体調が悪い。)
I got sick.(病気になった。)
病気名や症状を伝える。
「病気にかかる。」イディオム
come down with ~(病気にかかる。/病気で倒れる。)
※過去形came [keɪm]。
catch ~(病気にかかる。/つかむ。)
※過去形caught[ kɔːt ]
「病気にかかる。」と伝える時の動詞は、「have/get/catch/
感染病などに「感染した。」と伝える時の動詞は、受動態で「be infected by ~(~に感染した。)」を使って下記のように言います。
※infect [ɪnfékt](動詞[~ed | -ɪd ]) 感染する
「寒い」など体に感じる症状を訴える時の動詞は、「feel(身体に感じる) ~ 」を使って下記のように言います。
具体的に病気にかかった、感染した、症状を伝えたい時は、
「病気にかかった。」と伝える時
I caught/got/have a cold.(風邪引きました。)
I came down with a cold.(風邪引きました。)
※a cold [koʊld](名詞[ ~s | -dz ]) 風邪
I caught/got/have the flu.(インフルエンザにかかった。)
I came down with the flu.(インフルエンザにかかった。)
※the flu [flu:](名詞) インフルエンザ
I had/got an injection for a cold.(風邪で注射した。)
I had/got the flu vaccination/the flu shot.(インフルエンザの予防接種した。)
感染した。」と伝える時
I’m infected by COVID-19.(コロナに感染した。)
※COVID-19(名詞)コロナウィルスの正式名称
I had/got the COVID-19 vaccination/the COVID-19 shot.(コロナワクチン予防接種した。)
体に感じる症状を訴える時
I feel dizzy.(目眩がする。)
※dizzy [dɪ́zi](形容詞) 目眩がする
I feel nauseous.(吐き気がする。)
※nauseous [nɔ́:ʃəs|-siəs](形容詞) 吐き気がする
※vomit [vɑ́(:)mət|vɔ́mɪt](動詞[ ~ed | -ɪd ]) 吐く
I feel chilly.(寒気がする。)
※chilly [tʃɪ́li](形容詞) 肌寒い
その他の病気名や症状
「病気にかかった。」「症状がある。」と伝える時の動詞は、「have/get」を使います。
I have/got (症状または病気名).
※(症状または病気名)の部分に下記表内の症状または病気名(名詞)を入れて使いましょう。
a cough [kɔ:f|kɔf] (咳) |
|
a sore throat [sɔ:r θroʊt] (喉の炎症) |
|
a phlegm [flem] a sputum [spjú:təm] (痰) |
|
a canker sore [kǽŋkər sɔ:r] (口内炎) |
|
a fever [fí:vər] (発熱) |
|
diarrhea [dà(ɪ)ərí:ə|-rɪ́ə] (下痢) |
|
a runny nose [rʌ́ni noʊz] (鼻水がでる) |
|
a stuffy nose [stʌ́fi noʊz] (鼻が詰まった) |
|
nosebleed [noʊz bli:d] (鼻血) |
|
palpitations [pæ`lpətéiʃəns] (動悸) |
|
anemia [əní:miə] (貧血) |
|
a pimple [pɪ́mp(ə)l] an acne [ǽkni] (ニキビ) |
|
rashes [ˈræʃɪz] (湿疹) |
|
hives [haɪvz] (蕁麻疹) |
|
a headache [hédèɪk] (頭痛) |
|
a stomachache [stʌ́məkèɪk] (腹痛) |
|
a toothache [tú:θèɪk] (歯の痛み) |
|
a backache [ˈbækeɪk] (背中の痛み) |
|
a joint pain [dʒɔɪnt peɪn] (関節痛) |
|
muscle pains [mʌ́s(ə)l peɪnz] (筋肉痛) |
|
a cramp [kræmp] (こむら返り) |
|
gout [ɡaʊt] (痛風) |
|
menstrual cramps [ménstru(ə)l] [kræmps] (生理痛) |
|
period [píəriəd] (生理) |
|
carsick [kɑ:r sɪk] (車酔い) |
|
seasick [si: sɪk] (船酔い) |
|
airsick [eər sɪk] (飛行機酔い) |
|
an injection [ɪndʒékʃ(ə)n ] a shot [ʃɑ(ː)t|ʃɔt] (注射) |
|
a vaccination [væ̀ksɪnéɪʃ(ə)n ] (ワクチン) |
※the flu vaccination/the flu shot(インフルエンザ予防接種)
※a COVID-19 vaccination/a COVID-19 shot(コロナワクチン予防接種)
怪我名や症状を伝える
怪我の原因を伝える時よく使う「ぶつける。」の動詞は、「hit/bump」
「怪我をする/した。」と伝える時の動詞は、「get + 形容詞(過去分詞)/名詞」または、怪我名の名詞が動詞にもなる単語は、その動詞を使って下記のように言います。
その他、怪我名や怪我の症状は、下記のように伝えましょう。
怪我の原因を伝える時よく使う「ぶつける。」
I hit/bumped my head on a concrete beam.(コンクリートの梁に頭をぶつけました。)
※hit [hɪt](動詞)/bump [bʌmp](動詞[~ed | -t ]) ぶつける
※concrete beam[kɑ́(ː)nkriːt biːm] コンクリートの梁
「怪我をする/した。」と伝える時
I got hurt.
I got injured.
※hurt [hə:rt](名詞/動詞) 怪我/怪我をする
※injured [ɪ́n(d)ʒərd](形容詞) 怪我をした
I fractured.(骨折しました。)
I got fractured.(骨折しました。)
I got a fracture.(骨折しました。)
I fractured my arm.(腕を骨折しました。)
※fracture [frǽktʃər](名詞[~s | -z]/動詞[~d | -d]) 骨折/骨折する
※fractured [frǽktʃəd](形容詞) 骨折した
その他、怪我名や症状
I had a traffic accident.(交通事故にあった。)
I got injured in a car accident.(車の事故で怪我をしました。)
※accident [ǽksɪd(ə)nt](名詞[~s | -ts]) 事故
I got a scratch.(擦りむいた。)
I got a graze.(擦りむいた。)
※scratch [skrætʃ](名詞[~es | -ɪz]/動詞[~ed | -t ]) 引っかき傷/引っかく
※graze [ɡreɪz](名詞[~s | -ɪz]/動詞[~d | -d]) 擦りむき傷/擦りむく
I cut my finger.(指を切った)
My finger started bleeding.(私の指は出血しました。)
※bleed [bliːd](名詞/動詞[bled| bled]) 出血/出血する
My wound is infected.(私の傷は膿んでいる。)
※wound [wu:nd](名詞[~s | -dz]) 傷
There is a pus inside there.(そこの中に膿があります。)
※pus [pʌs](名詞) 膿
I dislocated my shoulder.(肩を脱臼しました。)
※dislocate [dɪ́sləkèɪt](動詞[~d | -ɪd ]) 脱臼する
I got sprained.(捻挫した。)
※sprain [spreɪn](名詞[~s | -z]/動詞[~ed | -d]) 捻挫/捻挫する
I sprained my ankle.(足首を捻挫しました。)
※ankle [ǽŋk(ə)l](名詞[~s | -z]) 足首
My ankle is swollen.(私の足首が腫れている。)
※swollen [swóʊl(ə)n](形容詞) 腫れた
I got a bump/lump.(コブができた。)
※bump [bʌmp](名詞[~s | -z])/lump [lʌmp](名詞[~s | -s]) コブ
I got a bruise.(アザができた。)
※bruise [bru:z](名詞) アザ
お大事に。
相手の症状を聞いた後に、よく使うフレーズ&イディオム
(I hope you) get well soon(早く良くなってね/お大事に。)
I hope you feel better soon.(早く良くなってね/お大事に。)
Take care.(お大事に。)
(just) in case(念の為に)
病気の相手との会話の流れは、下記のような会話になります。
病気の相手との会話の流れ例文
A. How are you?(元気?)
B. I have a fever today.(今日熱があるだよ。)
A. Really? Did you take medicine?(薬飲んだの?)
B. Yes, I took already.(うん、もう飲んだよ。)
A. It’s good. Get well soon.(良かった、お大事に。)
A. How is your condition these days?(最近体調はどうですか?)
B. I’m in bad shape these days.(最近体の調子がとても悪いんだよ。)
A. What are your symptoms?(どんな症状なの?)
B. I often have anemia and headache also I don’t have appetite.(頻繁に貧血と頭痛がして食欲もないんだ。)
※appetite [ǽpɪtàɪt](名詞[~s | -ts]) 食欲
A. You should see a doctor in case.(念の為、医者に見てもらったほうがいいよ。)
B. Yes, thank you.(うん、ありがとう。)
A. I hope you feel better soon.(早く良くなるといいね。)
電話での病気休暇の依頼会話の流れ例文
A. Good morning, Mr. Smith.(おはようございます。ミスタースミス。)
This is Sato.(佐藤です。)
I apologize for sudden asking, but I would like to take a day off today, because I got a cold.(急なことで申し訳ありません、風邪ひいたので、今日休みたいのですが。)
※apologize [əpɑ́(:)lədʒàɪz](動詞[~d | -d]) 謝罪する
※apologize for ~(~に対して謝る)
※sudden [sʌ́d(ə)n](形容詞) 急な
※day off(休暇)
※would like to 動詞:〜したい。(丁寧な言い方。)
B. I got it.(わかりました。)
Please take care.(わかりました、お大事に。)
I hope you get well soon.(早く良くなってくださいね。)
A. Thank you for your understanding .(ご理解ありがとうございます。)
まとめ
如何だったでしょうか?
病気や怪我はしたくありませんが、いざという時に伝えることができないと困ってしまいます。
最低限の病気名、怪我名、症状などの英単語と、その時に使う動詞はマストで覚えましょう!
病気や怪我の際の会話のやりとりも、よく会話の中で出てくるものなので、どんどん会話の中で使って覚えてしまいましょう。
英語の勉強というのは、ほぼほぼ記憶なのですが、一人でいくら英単語を記憶(暗記)をしても3ヶ月後、一年後、時間が経って振り返ってみると、忘れてしまています。
相手のいる会話の中で使うことが、いつまでも忘れず、考えず即座に口から出てくる英語の記憶(暗記)方法です。
一人での勉強は、基本の文法と自分が必要性を感じたプラスアルファの文法だけで十分です。
※基本の文法について詳しくは、メニューバー内「英文法」をご参照ください。
それ以外の勉強は日本語を話せない外国人と英会話することが最良の勉強法です 。
迷っていても時間が経ってしまうだけなので、低費用かつ自分の好きな時間にレッスンを受けることのできるオンライン英会話学校と自分と相性の良い先生をみつけて、楽しく英語の経験値を増やしましょう!
オンラインイングリッシュ.comでご紹介しているオンライン英会話学校は、4,000(週2レッスン)~6,000(毎日1レッスン)円台の月額料金かつ、その月額料金以外の入会金や教材費等のお支払いは一切ありません。
※オンラインイングリッシュ.comでは、スマホだけ1画面で、レッスン教材の表示、質問の際に使えるチャットメール等できる、独自のレッスンビデオ通信システム持つ、オンライン英会話だけを選りすぐってご紹介しています。(Skype非推奨)